Quoi de plus merveilleux que de voir un petit bout progresser jour après jour ?

Tant-Bourriquet, du haut de ses deux ans et demi et des bananes, nous émerveille tous les jours, et dans moult domaines.

Il en est un toutefois dans lequel il prend son temps : celui du langage. Alors que certains de ses camarades de halte-garderie font déjà de longues phrases bien structurées, TeeBee junior en est encore à utiliser un langage relativement primaire à base de mots monosyllabiques, peu accessible aux profanes.

Voilà pourquoi je vous propose ici un dictionnaire quasi-exhaustif Tant-Bourriquet/Français...


Akas ou Kas : lunettes. Ne me demandez pas pourquoi, je n'en sais rien !

Auvoi : au revoir. Un des rares mots bi-syllabiques du vocabulaire tant-bourriquien. A utiliser avec un accent tonique sur le "au" (première syllabe beaucoup plus aiguë que la seconde). S'accompagne systématiquement d'un mouvement de main.

Baille : ballon ou, plus généralement, tout objet ressemblant vaguement à un ballon. Utilisé pour une balle de 5 cm de diamètre comme pour une montgolfière.

Bébé : bébé. Mot employé par Tant-Bourriquet sous une forme exclamative pour désigner toute personne de moins de dix ans environ. Protocole de test en cours pour Mimi Mathy.

Bè'ci : merci. Pas peu fier qu'il ait déjà intégré les bonnes manières, ce petit.

Boi : boire. Exprime l'envie de libation tant-bourriquienne.

Caca : caca ou pipi, selon les cas. Mot arrivant généralement trop tard.

Ca'fou : Carrefour. Non, non, pas le croisement de deux routes. Les magasins Carrefour. Cri poussé sur un mode itératif dès que Tant-Bourriquet aperçoit le logo Carrefour, à ma plus grande honte (je n'ai pas la moindre idée ni du pourquoi, ni du comment il s'est mis ça en tête).

Couch' : couche. Mot généralement utilisé quelques minutes après le mot "caca" (voir ce mot).

Crott' : crotte. Un des derniers mots intégrés dans le vocable tant-bourriquien. Désigne le petit amas gluant fraichement extrait de sa narine et tendu avec amour au bout de son doigt à ses parents.

Cuillé : cuillière. Désigne en langage tant-bourriquien l'arme de poing servant à projeter de la purée dans l'oeil de ses parents.

Diks : disque. Généralement utilisé quand le CD préféré de Tant-Bourriquet arrive en bout de course, jusqu'à ce qu'on lui remette au début ou que ses parents deviennent fous, avec un léger filet de bave aux lèvres.

Gaco : gâteau. Dans cet exemple précis, une certaine forme de motivation a poussé Tant-Bourriquet à intégrer un mot complexe de deux syllabes dans sa base de données linguistique. Mot généralement répété ad libitum jusqu'à ce que l'auditeur craque et cède à la demande.

Ici : ici. Rare exemple de mot ne nécessitant aucune traduction.

Kéhéa : chocolat. Rare exemple de mot tri-syllabique en tant-bourriquien, vraisemblablement en raison d'une motivation extrême.

Main : main. Utilisé par Tant-Bourriquet dans deux cas de figure différents : 1°) pour qu'on lui prenne la main pour se promener. 2°) pour qu'on lui essuie la main pleine de confiture - compote - petit suisse - indéfinissable (rayer les mentions inutiles)

Maman : Maman. Le grand amour de Tant-Bourriquet avec Oui-Oui (voir ce mot)

Mamie : Mamie. Utilisé par Tant-Bourriquet pour désigner sa Mamie aveyronnaise. Parfois utilisé par extension pour désigner toute autre dame aux cheveux blonds. Peut s'avérer gênant pour ses parents.

Meuuuh : vache. Prononcé d'une voix grave et rauque. Désigne dans la bouche de Tant-Bourriquet une vache, un taureau ou, plus généralement, tout animal un tant soit peu volumineux (cheval, âne, éléphant, etc.). Protocole de test en cours pour Saoul-Fifre.

Nomm : bonhomme. Exclamation poussée dix fois de suite par Tant-Bourriquet dès qu'il aperçoit un panneau "attention sortie d'école" dans la rue. Effet identique obtenu si on lui dessine un bonhomme en mode "fil de fer" sur une feuille de papier.

Nouille : grenouille. Animal qui doit sa mémorisation par Tant-Bourriquet à sa couleur verte et à sa forme ridicule. Usage peu fréquent.

Oui-Oui : Oui-Oui. Le grand amour de Tant-Bourriquet avec Maman (voir ce mot).

Pa'fum : parfum. Comment Tant-Bourriquet a-t-il pu s'approprier un tel mot ? Mystère ! L'influence de sa mère, sans doute...

Pain : pain. Cri du ventre utilisé pour raffler tous les morceaux de pain sur la table. S'accompagne généralement d'une restitution de la croûte aux parents une fois la mie soigneusement mangée.

Papa : Papa. Manquerait plus qu'il ne sache pas dire ça, tiens !

Pinpon : relatif aux services de lutte contre les incendies. Utilisé par Tant-Bourriquet pour désigner tout véhicule de couleur rouge vif.

Poupée : poupée. Mot illustrant le socle commun existant entre le langage tant-bourriquien et le français.

Pote : compote. Un des aliments de base de Tant-Bourriquet.

Qué ? (ou "cékoi ?" ou "quécé ?") : qu'est-ce donc ? Expression utilisée par Tant-Bourriquet environ 22631 fois par jour en moyenne, assortie d'un doigt interrogateur.

Teill' : bouteille. Mot employé pour prouver que la relève du Souf' est assurée.

Tété : télé. Prononcé itérativement en désignant du doigt l'appareil qui trône dans le salon. Généralement suivi de vives protestations si on allume le dit appareil sur Arte ou sur la chaîne parlementaire.

Tisuiss : petit suisse. Un des aliments de base de Tant-Bourriquet.

To : moto. Une passion de Tant-Bourriquet, mot utilisé sur le mode exclamatif toutes les trente secondes dans la rue pour peu qu'un de ces engins passe à proximité.

Ture : voiture. A remplacé récemment "to" dans le vocabulaire tant-bourriquien, qui prétait à confusion avec l'autre acception de ce mot (voir "to")

 : enlever (autre hypothèse : couvercle). Interjection lancée par Tant-Bourriquet pour demander l'ouverture de son pot de compote. Un modèle de concision.

Viens : viens. Faux-ami. Interjection employée par Tant-Bourriquet non pas pour demander que l'on aille avec lui, mais au contraire pour qu'on le prenne dans les bras ou sur les genoux.


Voilà, logiquement, forts de ces éléments, vous devriez être en mesure de communiquer avec Tant-Bourriquet, voire de traduire la "critique de la raison pure" en langage tant-bourriquien.

Auvoi ! :~)